From the single "TAO"
~ TAO (ENG)
~ aurora (ENG)
~ Faces
~ For the future (PV version) (ENG)
~  (hi no ataru basho)
~ nice & easy
~ 楽園 (rakuen) (ENG)
~ simple minds
~ under the moon
Back to top
aurora
Lyrics: Kawamura Saiko
Music: D.A.I
Romaji & English translation by: cori
From the single "TAO"
nagaretsuita furui ki
hiroiatsumete moyasu
nani mo mienai yoru no
sunahama
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  I collect the old tree that drifted and burn it
  on a sandy beach at night where you can't see a thing
koko kara tabidatteta
jakuhaimono no kazu dake
dareka ga tsumiageteta
ishiyama
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  I was setting out on a journey from here
  Someone gathered Only a number of young people
  on a stony mountain
* sake wo kawashite
waraiai  sorezore no
hoshi wo sagashite ita sora
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  We share alcohol,
  laugh together
  and were searching for each of our stars [in the] sky
6(Roku)gatsu wa natsu wo matsu shizukesa
higashi e to minami e to mezashite
ashiato wo keshite yuku hikishio
nani hitotsu kowakunai
yoake mae wa
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  June is a calmness of waiting for summer
  Aiming for east and west
  The ebb tides washes our footprints away
  There is nothing to be afraid of
  before dawn
tooi tooi mukashi ni
tashika koko ni tatteta
shiwa darake no yubisaki
mitsumete
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  Long, long ago
  I was definitely standing here
  staring at the fingertips full of wrinkles
katawara ni oite mita
kuroi yamatakabou wa
nagai tabi tomo ni shita
tomodachi
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  The black derby hat was left beside me
  I went on a long journey with my friends
tanebi kesazu ni
mamoritai  watashitai
tsugi no kibou ga kuru made
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  Without the spark disappearing
  I want to protect you, I want to hand it over
  until the next wish comes
takusan no kagayaita hanabi de
tabi ichiza 最終幕(FINA-RE)wo mukaeru
tsukamaeta yume wa naze  nando mo
ryoute kara  suna mitai ni
koboreochiru
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  With the many shining fireworks
  [During the] journey, the troupe goes out for the finale
  Why did the dream I have
  fall from my hands like sand
  over and over again?
* repeat
6(Roku)gatsu wa natsu wo matsu shizukesa
higashi e to minami e to mezashite
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  June is a calmness of waiting for summer
  aim for east and west
ashiato wo keshite yuku hikishio
nani hitotsu kowakunai
bokura wa
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  The ebb tides washes our footprints away
  There is nothing for us to be afraid of
takusan no kagayaita hanabi de
tabi ichiza 最終幕(FINA-RE)wo mukaeru
tsukamaeta yume wa naze  nando mo
kiete yuku  nigete yuku
yoake mae wa
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  With the many shining fireworks
  [During the] journey, the troupe goes out for the finale
  Why did the dream I have
  go on disappearing over again, why do I go on running away?
  before dawn
Back to Translations Page
Back to top
For the future (PV version)
Romaji & English translation by: cori
Thanks to Maiku for "saa ikou yo" part. ^^
* dare datte ichido wa oozora wo toberu sa
kyou kara kimi no genkai mezase
For the future
  Anyone can fly in the big sky once
  From today, aim for your limits
  For the future
yaritai koto wo gaman shite'tari
yoseba ii noni otonabuttari
kotowaru koto mo dekinakattari
hontou no kimi wa doko e itta no
  You were patient about the things you wanted to do,
  Although it would've been better to give up, you acted like an adult about it
  You couldn't even turn it down
  There has the true you gone?
kyoukasho doori no jinsei nante
unzari sore deshou
saa ikou yo
  You're probably sick of [living a] life according to the book
  c'mon let's go!
dare datte ichido wa oozora wo toberu sa
hontou no kimi wo ima misete yo
For the future
  Anyone can fly in the big sky once
  Show me the true you now
  For the future
ato sukoshi de mata tsuyoku nareru sa
kagayaku toki wo kakenuke yo
For the future
  After a little while, you can get stronger again
  Run past the shining times
  For the future
bokura jiyuu nanda
saa ikou yo
  We are free
  c'mon let's go!
* repeat
saa ichido wa ano sora wo tobou yo
kyou kara kimi no genkai mezase
For the future
  C'mon, let's fly in that sky once
  From today, aim for your limits
  For the future
saa ichido wa ano sora wo tobou yo
FURUSUPI-DO de genkai mezase
For the future
  C'mon, let's fly in that sky once
  Aim for the limit with full speed
  For the future
Back to top
Faces
Romaji by: cori
From the single "Tangerine Dream"
Ieji isogu  hito no mure hakidasu
Chikatetsu no HOOMU wa  iki ga tsumarisou
Kyouki no yoru kurikaesu yo
UINDOU ni utsuru aoi SHEIPU
Miwaketsukanai hodo  minna muhyoujou
Tsuredashite yo  koko kara sugu
Itsu muboubi ja dame datte  oshierareta no
Genjitsu ni  gensou ga  yaburetara
Donna kao wo suru no?
Kanashimi de  shiawase ga  kumottemo
Waratte irareru no?
DAIYAMONDO dake ja  tarinai koto
Bokura  kizuite iru  na noni mitoreteru
Shirisugita ne  toki no naka de
Motto jouzu ni ikitemo  kawaku bakari ne
Akogare ga  shitsubou ni  deau toki
Donna kao wo suru no?
Isshun ga  eien wo  toraetemo
Sameta mama de ireru?
Zutto utsumuita mama ja  niji mo mienai
Kanashimi mo  shiawase mo  kono mune de
Tsukuridashiteku nara
Modokashisa  hodokitai
Hokorashiku  mukaiaitai kara
Back to top
nice & easy
Romaji by: cori
Thanks to Tracy for the lyric scan!! ^^)
From the album, Do The Best
tameraigachi no  utsuro na JYONI-
samidare no FANI-  madoromu EMO-SHON
kyou wa  e(II) kanji
sou  kimi to onaji
saa  sono tobira wo  akeyou
* kokoro hazumu  kono tokimeki toka
tsutaetai
atarashii  watashi ni  umarekawatteku
tsukame  ima
nareai dake no  tobenai MEARI-
kimagure na TENSHON  omoide no FANTAJI-
a~  iya na koto ya
wasuretai kako nanka wa
mou  sutechaou yo  imasugu
toki wo koete  tsuyoku massugu ni
utaitai
afureru  jounetsu  uchuu no hate made
todoke ima
* repeat
hibike ima
todoke ima
Back to top
simple minds
Romaji by: cori
Thanks to Viktor for the song!! ^^
From the single, ""
BIRU no umi ni  ukabu hikari
kowaresou na  toki wo terasu
tameiki sae  warai ni shite
uso no niwa de  odorasareru
kanashimi no kishi ni  ikitemo
dakedo  boku wa kimi no koto omotteru
tashika na koto sa  ashita yori mo
kimi wo mamoru tsuyosa dake  areba ii
sore dake de ii kara
yasuragi toka  jountsu toka
nozomu mae ni  naesaserare
natsukashii MERODI-  kikasete
yami ni mayoi  kizutsuite  kuzuretemo
douka shinjite  kokoro no koe
sasaeaeru sunaosa ga  areba ii
sore dake de ii kara
katai kara no uchigawa de  nemuttemo
itsuka SHI-TSU wo nurasu naraba
DOA wo akete hikari yobi  arukidasou
kono mori no naka
zutto boku wa kimi no koto omotteru
tashika na koto sa  ashita yori mo
kimi wo mamoru tsuyosa dake  areba ii
sore dake de ii kara
Back to top
TAO
Lyrics: Kawamura Saiko
Music: D.A.I
Romaji & English translation by: cori
From the single "TAO"
kimi ga subete hanashiowari
me no mae ni wa  futatsu no michi
tsuraku nagai tabi no tochuu
omotai nimotsu  futatsu ni wakeru
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  You finish talking about everything
  In front of us are 2 paths
  In the middle of our long and painful journey,
  our heavy baggage separates into 2
sorenara migi wo tore
shinjiteru mama ni
bokura wa hidari e to yuku
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  If that's so, take the right
  I'll keep on believing
  We go to the left
ima haruka na yuuhi no naka  kage toketeku
ryoute furu yo  kimi ga kieru made
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  Now, the shadows melt into the distant sunset
  I will wave both of my hands until you disappear
saraba tomo yo  wasure wa shinai
deaeta koto  hokori ni omou
bokura no kawari no  kibou no tsue ga
hikari no saki  michibiku darou
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  Goodbye my friend, I won't forget you
  I feel proud that I met you
  In place of you, the staff of hope
  will probably lead us to the end of the light
namida wa kawaku mono  inoritsudzukeru yo
haruka na kono sora no shita
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  I continue to pray for the tears to dry up
  under this distant sky
mata dokoka de omoidashite
kitto bokura mo  onaji ame ni utarete iru no sa
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  Somewhere, remember again
  that the same rain will surely fall on us
aa  sakura no hana ga mau yo
aa  sorezore yumemiru michi
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  ah~  The cherryblossom flowers flutter
  ah~  on the paths that we each dream about
Back to Translations Page
Back to top
under the moon
Romaji by: cori
From their "under the sun / under the moon" double single
Ameagari no nureta ASUFARUTO ni
Nagai kage ga ukande imashita
Sore wa totemo KIRAKIRA shite ite
Kyuu ni namida  afurete kimashita
Kimi ga michibitai bara no michi de 
chi wo nagashite sabite yuku
Mune no okusoko de uzuku
Modaeru karada wo umi ni shizumetai
Nozomanai yami no mukou
Furueru watashi wo tsuki ga waratteta
Tsukurikakete  sugu ni akiramete
Riyuu mo naku kowashite shimatta
Sore wa itsumo  KATACHI nai mono de
Nakushita ato  hajimete kizuku mono
Kimi wo dakishimeta ude ga jama nara 
fumitsubushite shimaeba ii
* Unmei no ito ni makare
Miugoki dekizu ni  tsumazuite bakari
Oto no nai sekai nante
Kimi ga ita to shitemo  ikiru imi mo nai
Kimi no senaka osu te wo tomenaide
saigo made mitodokete...
* repeat
Wagamama ni toorisugiru
Hateshinai yami wo ikutsu mo kazoeta
Todokanai sora ni utau
Konna watashi wo  tsuki ga terashite ita
Back to top