ALL ROMAJI & TRANSLATIONS BY cori
01. Tears feat. Clench & Blistah
02. real Emotion
03. BOY FRIEND?
04. Your only one (ENG)
05. one feat. LISA
06. One night romance
07. 1000 no Kotoba (Original Mix) (ENG)
08. S.O.S ~sound of silence~
09. m.a.z.e (ENG)
10. Ranhansha
11. Pearl Moon (ENG)
12. Nasty girl
13. To be one
14. love across the ocean
 2003 AVEX
KODA KUMI official web site
01. Tears feat. Clench & Blistah
Words & Music: 
Romaji by: cori
Spangle Color Mirror 360 degrees(sanrokumaru) kaiten Oh
Agemasu ka?  Floor Master Coo
Up and Down in the house ya'll
A-Ha  BEBBIN  mitorenna  soko no Wanna Be
Otasuke  tedasuke  CB MIC Party ESP 
On and On  yurase  yurero  All night long 
Amai mitsu  oborero  Muddler
Kakimawasu  oku no oku fukaku  wakaru ka?!
Hoshii n daro  shigeki ga  ha- 
Hard na Body Line mecha Cool De Cha Cha Cha 
Yes on You know Its show time  uso  kore kara 
Oh No monotanne  afureru hodo Say Yes 
Entrance Key Pass de CB ni makaser
Come ye come ye ah-yeah Put ya hands up! 
Its party Time You Gotta Get You Groove On, 
Cool In The House, We Know Where Its At. 
Let Me Tell You Baby You Got It Going On. 
So Move It Like That Rat-A-Ta
Party Time!  Choushi dou da?  KUMI KODA Like That 
Clench & Blistah sandoujuu 
Kakero iki na Party Tune 
Burst sunzen Speaker 
Iku ze minna Put ya hands up! 
Hi na Vibes joubi
Champagne ni Girl 
Kakomitaberu NYOKKI
Acchi kochi kakimidashi Jamboree 
Yotta kurai ga choudo ii
Microphone Check One Tow 
Koku iro koku  Yeah karamatta yarou mou unazuku
Mother Fuckin rhyming talk 
Floor megane  buchikamasu
Back to top
02. real Emotion
Words:  / Music: 
From the PS2 game Final Fantasy X-2
Romaji by: cori
From the double single "real Emotion / 1000 no Kotoba"
What can I do for you?
* What can I do for you?...
I can hear you 
What can I do for you?...
Ano hi kokoro no kanata ni  egaiteta basho ni iru
Tohou ni kuretetari suru  keredo mou modorenai
Yume ni mita katachi to wa
Nani mo kamo ga chigau
Genjitsu ni wa...memai sae suru
** RIARU na sekai ni yureteru kanjou
Maketakunai
Mou tada hashiru shika nai kono mune ni
Kikoete kuru
Kimi wa hitori ja nai
* repeat
Kesshite furimuki wa shinai  anata ni wa tayoranai
Nanika ga areba kanarazu  sugu ni kite kureru kara
Ima boku ni dekiru koto
Sore wa shinjiru koto...
Shinjitsu nara  kono mune ni aru
RIARU na sekai ni yureteru kanjou
Sasaeru no wa
Sou anata ga oshiete kureta subete
Ima no watashi
Dakara, hitori ja nai
What can I do for you?...
I can hear you
RIARU na sekai ni yureteru kanjou
Kanjitemo
Anata ga me wo tojita nara soko ni iru
Kizuna ga aru
Dakara, hitori ja nai
** repeat
What can I do for you?...
I can hear you
What can I do for you?...
I can hear you 
Back to top
03. BOY FRIEND?
Words:  / Music: 
Romaji by: cori
* Kataomoi doushi no you na koi  majiwaranai
Kokoro tsunagu sono taion
Me wo samasu yokan wa
Futari de iru noni hitorikiri no yoru
Kanjite iru watashi ga iru anata ga iru
Kakoujuu EREBEETAA no naka  fui ni
KISU sareta ex-boyfriend to onaji nioi
Umareta toki kara
kono shunkan ga
idenshi no naka  kumikomareteta
you na ki ga shita
so many ways you can blow my mind boy
Dareka no tsugi ni ai shiteru? 
so many ways I can love you now 
Kikeru wake mo nakute
so many ways you can break my heart
real time de kurabeteru 
so many ways I can love you now
Itsumo no kare to
* repeat
Nureta kami  jaguchi kara nonda mizu
Kami naderu ex-boyfriend to chigau kuse de
Aitai kara
Tada au sore dake de
YES NO mo
mirai mo kako mo iranai ai
so many ways you can blow my mind boy
Watashi e no PASUWAADO
so many ways I can love you now 
Kuchibiru kara koboretara
so many ways you can break my heart
Dakareru hana no you
so many ways I can love you now
ROGUIN suru PARADAISU ROSUTO
** Kataomoi doushi no you na koi  saguriau
kotoba ja naku sono taion
Kanjiau yokan wa
sameta kuchibiru de kawasu  HAPPII ENDO
Kanjite iru watashi ga iru anata ga iru
so many ways you can blow my mind boy 
so many ways I can love you now 
so many ways you can break my heart 
so many ways I can love you now
* repeat
** repeat
so many ways you can blow my mind boy 
so many ways I can love you now 
break my, break my heart
Back to top
04. Your only one
Romaji & English translation by: cori
Kisetsu wa  itsu no ma ni ka  toorisugite yuku
Dakedo  kokoro no naka de
  The season went by before we knew it
  but it's in my heart
Nanika ga hikitomeru
What he said to me
Denwa de hanasu koe mo
my feelings have changed
  Something keeps back
  What he said to me
  Even my voice on the telephone
  my feelings have changed
So  jibun no kokoro no naka  toikakete miru
open my heart now
Dare wo kanjiteru?
Itsu datte  shisen no saki
Itsumo kimi ga ita-tte koto
Watashi no kokoro  ubau no
  So I will try to ask it in my heart
  open my heart now
  Who am I feeling now?
  Always in front of my gaze,
  you were always there
  stealing my heart
Machijuu  momoiro ni sakihokotte iru
Marude kimi no you da ne
  The whole town is pink & in full bloom
  like you
Kimi no koe wa sotto tsutsumikonde kureru
but  bukiyou na kotoba de
cause you sorrow
  Your voice softly wraps around me
  but I cause you sorrow with my awkward words
Sunao ni baby  tsutaetai no
Itsumo dokoka de  se wo mukete
Mienai fuan ni
chuucho bakari  kekkyoku wa sou
Nokoru no wa koukai dakedo
Kiite hoshii yo  kono omoi
  I want to tell you honestly, baby
  I'm always somewhere
  just hesitating & turning my back at the invisible worries
  and at the end, all that remains is regret
  I want you to listen to my feelings
Donna ni chikaku ni itemo  taisetsu na
koto dake ga  ienakute...
Kono omoi
  No matter how close we are,
  it was only the important things I couldn't say:
  my feelings
Nee jibun no kokoro no naka toikakete mite
open my heart now
Kimi wo ima kanjiteru
Itsu datte  shisen no saki
Itsumo kimi ga ita-tte koto
Watashi no subete  Your only one
  Hey, I try to ask within my heart
  Are you the one I feel now?
  You were always in front of my eyes
  You were always here
  Everything about me, your only one
Back to translated lyrics
Back to top
05. one  feat. LISA
Romaji by: cori
Hitotsu ni nareru no nara
Unmei nante shinjinai  sonna
Anata no kokoro goto  ubai  modoshitai
Kitsuku daita  ai no kizuato  iyasarenu mama ni
I've lost you.  I don't know why.
Namida nara mou  nagashitemo ii yo ne?
Tsuyogari na toko  osaekirenai kara
Sotto hitomi wo tojite  subete wo watashi ni misete
Mayowanakute ii yo  michibiite yuku kara my babe
By my side  ite hoshii yo  toki wo futari de nusumou
Watashi ni azukete ii  just believe in our destiny
Wagamama de migatte na watashi  RIARU na yowasa wo kakusu baby
kedo omou kimochi wa eternity  sou eien ni kie ya shinai
Kono koe ga anata ni hibiku made  ai ga michitsukiru made
walk my way
Anata to kasanariaeru hi made tooku nai yo ne...
Unmei nante shinjinai  sonna
Anata to no ito wo katamusubitai
Kitsuku totta my hands shunkan wo
Omoidashite mite  ano hi no kioku
Machi no naka wo samayoi  sagashite ita
you saved me from my soul
Soshite mitsukedashite kureta
Anata to tokeatte  hitotsu ni nareru no naraba
Imasugu ni yukeru yo  azayaka na mirai e
Hikari sasu houkou  sukoshi zutsu aruite yukou
Mou tomerarenai  owari wa nai nara
Papi it's like dis 
You twist my head 
like la di da di tariaria so ki o tsukena
Nanda  kanda de  atama wa uwafuwa  sora e touhikou
Anata ga hoshikute  dakishimete itai yo  kowareru
It don't take much to please me, so tease me 
if 1, 2, 3's the suuji you top the numbero one
Tanjun ni suki na REBERU ja nai
close your eyes  sotto hitomi wo tojite
Subete wo watashi ni misete
Mayowanakute ii yo  michibiite yuku kara my babe
from now on  anata ga iru  mugen ni yume wo miyou yo
Unmei to tomo ni so believe in destiny
Anata to tokeatte  hitotsu ni nareru no naraba
Heart no oto ga  itsuka todoku made  fukai sono basho e
Hikari sasu houkou  sukoshi zutsu aruite yukou
Tatoe koe ga karete shimaou to mo
Ai wo eien ni kanadetsuzukeru
Kono koe ga anata ni hibiku made  ai ga michitsukiru made
walk my way
Hitotsu ni nareru no nara
Back to top
06. One night romance
Romaji by: cori
One night romance...
Nakushita yume to  futashika na mirai kousa suru
Am I Just trippin'?
Uso ni tsukareta watashi  torinokosareteku no?
Ima kimi shika mienai
Kawari yuku jibun no naka de  kono toki wo kizamasete
Kizutsuku nara aishi wa shinai
I wanna know what it's all about 
* One night romance
Futari hikiyoserare yoru ni shizumu
Tokihanatareta yokubou ga tsutsumikomu  subete wo kowashinagara
Kakusareta nichijou  warau koto nonai kokoro-tachi
Am I just dreamin'?
Are kara kimi wa dore kurai yasashiku nareta no?
Yoake no machi ni kieta
Futari no junjou  wake mo naku tada
Motomeatteta wake ja nai
Ashita wo shinjiikirareru kana?
I need you know what it's all about
** One night romance
Tomadoi  mayoinagara yoishireteku
Namida ni wakaretsugerareru kimi no tsuyosa  ima hoshii no
* repeat
I wanna know what it's all about
I need to know what it's all about
Kawari yuku jibun no naka de  kono toki wo kizamasete
Kizutsuku nara aishi wa shinai
I wanna know what it's all about
I need to know what it's all about
** repeat
* repeat
And I'm going to make you see
That I'm not that kind of girl
One night romance
Back to top
07. 1000 no Kotoba (Original Mix)
(1000 words)
From the PS2 game Final Fantasy X-2
Romaji & English translation by: cori
(肪Ƃ˃RRs[)
From the double single "real Emotion / 1000 no Kotoba"
& the album grow into one
Kimi no kotoba wa
Yume no yasashisa kana?
Uso wo zenbu
Ooikakushiteru
Zurui yo ne
  I wonder if your words
  are the kindness of a dream
  You're hiding all
  of the lies
  You're sly, aren't you
Tabidatsu kimi ni
Sameta senaka misete
Kiite ita yo
Hitori tatakau no?
Zurui yo ne
  I was showing you, who will go on a journey,
  my cold back
  & asked:
  "Are you going to fight alone?"
  You're sly, aren't you
"Kaette kuru kara"
Oikoshite yuku kimi no koe
Iji hatte
Tsuyoi furi
toki wo modoshite
Sakebeba yokatta?
Ikanaide to namida koboshitara?
Ima wa dekiru
Donna koto mo
  "I'll go home & return,"
  your voice which passed by
  was stubborn
  & you turn back to the time
  you pretended to be strong
  Would it be better if I yelled?
  If I cried, "don't go"?
  Right now,
  you can do anything
Ienakatta  1000(sen) no kotoba wo
haruka na
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete
  I'll send the 1000 words
  to your back,
  faraway
  so turn them into wings
Ienakatta  1000(sen) no kotoba wa  kizutsuita
Kimi no senaka ni yorisoi
Dakishimeru
  The 1000 words I couldn't say
  draw closer to your back, which is hurt,
  & will hold you close
Yume no tsuzuki wa
Kimi wo omoinagara
Ano hi no koto
Wasureta furi shite
Zurui yo ne
  As for the continuation of the dream,
  while thinking of you,
  I pretend to forget
  that day
  I'm sly, aren't I
"Tegami wo kaku kara"
Shisen sorashita kimi no koe
Iji hatte
Tsuyoi furi
toki wo modoshite
Okoreba yokatta?
Matenai yo to kata wo otoshitara?
Ima wa dekiru
Donna koto mo
  "I'll write you a letter"
  you turned away,
  your voice which passed by
  was stubborn
  & you turn back to the time
  you pretended to be strong
  Would it be better if I could send you [a letter]?
  If I shrug my shoulders, saying "I can't wait"?
  Right now,
  you can do anything
Kikoeteru?
1000(sen) no kotoba wo
Mienai
kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete
  Can you hear
  the 1000 words?
  I'll send them to your back, which I can't see
  so turn them into wings
Kikoeteru?
1000(sen) no kotoba wa
Tsukareta
Kimi no senaka ni yorisoi
Dakishimeru
  Can you hear
  the 1000 words?
  they draw closer to your back, which is tired,
  & will hold you close
Ienakatta
1000(sen) no kotoba wo
Lalalala...
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete
  I'll send the 1000 words
  Lalalala...
  to your back,
  so turn them into wings
Kikoeteru?
1000(sen) no kotoba wo
Lalalala...
Kimi no senaka ni yorisoi
Lalalala...
  Can you hear
  the 1000 words?
  Lalalala...
  they draw closer to your back
  Lalalala...
Back to translated lyrics
Back to top
08. S.O.S ~sound of silence~
Romaji by: cori
S.O.S
Hirosugiru heya no yuka ni suwarikomu
Nani mo kamo ga toosugite  te ga todokanai
Dakishimeru nukumori sae ushinatte
Tameiki ga shiroku kemuri  mune no kodou sae kikoeru
* Silence
Omoeba itsumo anata no nioi ga shiteta
Silence
Kotaete kureta  dakara kitto kagayaiteta noni
** Mou ichido  mou nido to
Kono omoi todokanai
Ima mo mada motometeru tsuyoi hikari wo
Sono koe ga kikoenai
Kono heya no madobe kara
Awaku kiekakaru Crescent moon
Sorezore ni sekai ga aru
Sorezore no jikan ga aru
Sukoshi zutsu surechigatteta
Soba ni iru  sore dake de shiawase da to
Shinjite ita  genjitsu wo mada nani mo shiranaide ita
Silence
Itsu no ma ni ka futari wa jiyuu wo motometa
Silence
Wagamama sugita  shirazu shirazu kotoba wo nakushita
Keredo ano omoide wa
Kakegae no nai subete
Sou  tsuki to taiyou ga hikareau yo na
Jounetsu wo kureta kara
Dakara mou kuyamanai
Itsuka mata michiru Crescent moon
* repeat
** repeat
Mou ichido  mou nido to
Kono omoi todokanai
Ima mo mada motometeru tsuyoi hikari wo
Keredo sou itsumademo
Kono mama ja irarenai
Hohoende ukabu Crescent moon
Back to top
09. m.a.z.e
Romaji & English translation by: cori
Samayoeru kokoro  DOA wo sagashiteru
Koe ni naranai koe  naze? to kurikaesu
  My drifting heart is looking for the door
  The voice which I can't voice out, repeats "why?"
Kinou ni karanda  kono yubi ga hanarenai
Amai maboroshi wo  ima mo shinjitsuzukeru
  Yesterday, these entwined fingers that don't separate
  and the sweet dreams--even now I continue to believe in them
Save me  kono meiro kara
Tsunagareta yami kara
Hayaku dashite  yobimodoshite
Show me  mou ichido dake
Torimodoshitai kara
Miushinatta  hontou no watashi
Mitsukedashite yo
  Save me  From this maze,
  from this darkness that is attached to me
  Hurry out and return my call
  Show me  just one more time
  Because I want to recover,
  start looking for the real me, who was lost
Tozasareta mune no  kagi wo sagashiteru
Anata no sono kehai  chan to kanjiteru
  You're searching for the key to my locked heart
  I certainly feel a sign of you
Kabe no mukougawa  kono negai todoku no?
Hikari ga mietara  tobidashite yuku...dakara
  Will this wish reach the other side of the wall?
  If the light is visible, it will come out
Save me  kikoeteru nara
Sono te wo sashinobete
Kono mujun wo tokiakashite
Show me  mou ichido dake
Ano hi no kagayaki wo
Nakushikaketa ikiru kibou wo
Omoide sasete
  Save me  If you can hear me,
  reach out your hands
  & investigate this conflict 
  Show me  just once more
  Make me remember the existing hope
    that began to lose the brilliance of that day
Save me  kono meiro kara
Mada akiramenaide
Watashi rashiku I want to smile again
Show you  ano hi no egao
Ano hi no kagayaki wa
kitto, kanarazu todokete miseru
Anata no moto e
  Save me  from this maze
  I won't give up yet
  I want to smile again like my [old] self
  Show you  my smile during those days
  I'm sure that the brilliance of that day will reach where you are
Back to translated lyrics
Back to top
10. Ranhansha ()
(diffused reflection)
Romaji by: cori
Kimi no wasureta NITTO ni dakare
Kioku no umi tadayou
Wasureta hazu no kimi no kuchiguse
Shiranai uchi ni tsubuyaita
* Namida shiboru you ni dakishimerare
Kokoro  kawaita yuku no
** Naze dakishimeru no
Naze KISU shiteru no
Naze
ai shite wa kurenai no
*** Hantoumei no KISU ranhansha suru kokoro
Suki da to ienai anmoku no RUURU
Tsumetaku saretemo yasashiku saretemo
Kokoro wa tada itamu dake
Hajimari wa naku
Owari dake aru
Au tabi dakareru yoru mo
Futari wo tsunagu ibitsu na ai no
Katachi to shinjite iru kara
KISU no tochuume wo aketa naraba
Honto no kimi ga miesou de
Mada furete itai no
Mada KISU shitai no
Mada
Kako kei ja ai senai no
Hantoumei no KISU ranhansha suru kokoro
Aitai toki aenai anmoku no RUURU
Hitotsu no yoru demo futari no yoru demo
Kokoro wa tada kishimu dake
* repeat
** repeat
*** repeat
Back to top
11. Pearl Moon
Romaji & English translation by: cori
(この歌聴くとあなたのこと想ってる。。)
Chakushin rireki
Anata no namae ga
konna ni mo watashi
shiawase ni kaeru
  Your name
  on the back messages
  gets me so happy
Rusuden no koe
Kurikaeshi kiiteru
Keitai dake ga
futari no kyori wo tsunagu no
  I'm listening to your voice
  on the voice mail
  only our cell phones
  connect our distance together
Anata to au tabi ni
mata atarashii
watashi ga umareru
  Everytime I meet with you
  a new me is
  born again
Dakara kuyandari shinai no
  That's why I don't regret
* Doushite hontou no kiseki wa
shizuka ni kagayaku no
Anata wo
ai shite kara wa namida sae mo
Atatakaku koborete yuku no
ososugita deai mo sou ima
unmei to mitsumeaeru no
  Why do the real miracles
  shine quietly?
  After I loved you, 
  even my tears
  will spill warmly
  Even the encounter that was too late,
  Yes, right now we can gaze at each other with fate
Ai shite kizutsuku no naraba
Sono kizu mo itooshiku omou
  If I love & get hurt,
  I'll think lovingly of even those wounds
PAARU MUUN no yoru
anata kara no denwa
BERANDA de hanashitetara
chikaku natta ki ga shita
  On a pearl moon night
  I get a phone call from you
  When I'm talking to you on the veranda,
  it felt like you got closer
Omoide ni nanka dekinai
Ima futari ikiteru ai shiteru
  I can't make them into memories
  Right now, we have a love that is alive
Dakara mayottari shinai no
  That's why I'm not confused
Doushite hontou no kiseki wa
hakanaku kagayaku no
Anata wo
ai shite hajimete shitta no
Hontou no yasashisa to kodoku
iki wo suru you ni
nemuru you ni anata wo ai shitai zutto
  Why do the real miracles
  shine briefly?
  The 1st time I knew that
  I loved you
  True kindness & loneliness
  Like breathing & sleeping--
  I want to love you forever
Anata mo ima kono yo dokoka de
hitori de iru to shinjitai...
  I want to believe that right now, you too
  are alone somewhere on this night
* repeat
Back to translated lyrics
Back to top
12. Nasty girl
Romaji by: cori
MAI PEESU na atashi dakedo yurushite yo ne
Konna dakedo  kawaikattari suru kara ne
Futarikiri-tte iu noni KISU gurai ne
Omoikitte kubisuji kara  imasugu ni yes
My love, darling  anata ni muchuu
Hoka dewa nai sono miryoku ga
Atashi wo komaraseteru no  mune mo karada mo atsui no
My love, darling  michibikareteku
Hontou no sekai e  kore kara
Tonari ni anata forever
Mou  mada minu basho e
aruite yuku
Nibui te tsuki datta to shitemo yurushite yo ne
Anata dake ni misete ageru wa  mitsumete ite
Miagereba sou  araku natta anata no iki ga
atashi no kokoro no naka wo  somete yuku no yo
My love, darling  taisetsu dakara
Kakegae nai hito dakara
Shinjite hoshii yo subete  hayaku kocchi ni kite baby
My love, darling  miete iru mono
Itsumo to chigatte kanjiru
Tonari ni anata forever  mou  zutto hanasanaide ite
Imasugu...
My love, darling  anata ni muchuu
Hoka dewa nai sono miryoku ga
Atashi wo komaraseteru no  mune mo karada mo atsui no
My love, darling  miete iru mono
Itsumo to chigatte kanjiru
Tonari ni anata forever  mou  zutto hanasanaide ite
Back to top
13. To be one
Romaji by: cori
Ikite ireba iroiro aru kedo
Omoidoori ni yuku wake ga nai
Wakaru ki mo shinakunai keredo
Sore ijou na ni mo kawaranai
Hitori de ireba  dare demo
Warui hou bakari kangaeru kara
Sore yori heya wo tobidashi
Sugu oide koko ni iru kara
* To be one
Keep on singing, dancing and smiling
Tozasareta hazu no kokoro ga
Utau koto de hodokaretara
Itsu no ma ni ka egao koboreteru
To be one
Keep on singing, dancing and smiling
Kangaesugiteta jibun ga
Odoriakashite iru uchi ni
Umarekawareru you na ki ni nareru
Ashita no asa  yoru ga akeru koro
Kitto chigau  sou kimi ga iru hazu
Nanairo no sora o miagete
Koerareru ki ga shite iru hazu
Mayoinayanda jikan de
Shirazu shirazu ni tsuyoku nareru mono
Itsuka dokoka de furimuki
Waraitobaseru hi ga kuru kara
To be one
Keep on singing, dancing and smiling
Tsurai koto wa ikura demo aru
Sore wo norikoete yuku tame
Muchuu ni nareru  ima wo dakishimete
To be one
Keep on singing, dancing and smiling
Watashi nara koko ni iru kara
Onaji shunkan wo kanjite
Hitotsu ni naru  sore de wakaru kara
* repeat
To be one
Keep on singing, dancing and smiling...
Back to top
14. love across the ocean
Romaji by: cori
Donna ni hanaretetemo
Kokoro de tsuujiru
Kotoba de ienakutemo
Hitomi de tsutawaru
Kimi wo omou tabi  nazeka
Yasashiku natte yuku
Sonna ki ga suru no  hanasanaide
* Kimi wo dakishimeteru  kokoro no naka de
Soba ni itai kara sou
Melody ni kizande  kanadetsuzukeru
Oceans apart
longing to be with you again
Tsuyoki na watashi dakedo
Sunao ni ieru yo
Deatta TOKI kimochi ga
Furuete ita KOTO
Munemoto ni hikaru  kimi ga
Nokoshita PUREZENTO
Nigirishimeteru no
Hitomi tojite
Me ni shita mono subete  kimi ni misetai
Todoketai kono omoi
Tooku hanaretetemo  tsuite yukeru yo
Oceans apart
longing to be with you again
Shinju no KIRAMEKI de  kimi wo terasu yo
Kono umi wo koete yuku
Shinjita sono kimochi  wasurenaide ne
Oceans apart
longing to be with you again
* repeat
Back to top